Praleisti ir pereiti prie pagrindinio turinio

Richard Brautigan "Arbūzų cukruje", arba Nenulaužtas kodas

Richardo Brautigano "Arbūzų cukruje" - tai viena iš tų keistų knygų, kurias reikia nulaužti kaip užšifruotą kodą arba būti apsinešusiam, kai skaitai. Dažnai tokiose knygose būna įdėtos kritikų apžvalgos, kurias verta perskaityti. Jei nesupratai pats apie ką kūrinys, bent jau paskaitai, ką iškapstė kritikai.

Nieko nesupratau iš šios knygos, ji taip ir liko per vidurį - nei patiko, nei nepatiko.

R. Brautigan - keistuolis amerikiečių rašytojas, hipis. O knygos siužetas neatpasakojamas. Bendruomenė, gyvenanti kažkur - kažkokiame idMYRYJE. Kažkokioje teritorijoje, pakibusioje tarp sąmonės ir pasąmonės. Antirealybė. Nesupratau, nei kas tas idMYRIS, nei įNIRTIS, nei kas tie Užmiršti Reikalai, nei kam tos keistos daržovių skulptūros, nei kas tas arbūzų cukrus, iš kurio pagaminta viskas: nuo suknelės iki lubų sijų...
Palikau Fredą prižiūrėti presą - konvejeriu pamažu slinko didelės auksaspalvės arbūzų cukraus lentos. Arbūzų Reikalai burbuliavo ir garavo, saldūs ir mieli, pilkos saulės šildomi.
Ir nors man buvo labiau panašu į hipių bendruomenę, skęstančią LSD sukeltų haliucinacijų spalvose, vertėjo baigiamasis straipsnis sako, kad tai - gamtos mylėtojų bendruomenės sankirta su priešingą gyvenimo būdą pasirinkusiais žmonėmis. Hmmm... 

Keista, bet šis nesuprantamas tekstas neerzino ir dar perskaityčiau to paties rašytojo "Upėtakių žvejybą Amerikoje" ar dar ką panašaus. Juolab kad ir "Arbūzų cukruje" buvo neilga knyga, skaitėsi greitai bei tekste buvo kažkokio lengvumo.

 Mano vertinimas: 3/5 

Leidykla: "Kitos knygos"
Leidimo metai: 2005
Originalo metai: 1968
Originalo pavadinimas: "In Watermelon Sugar"
Puslapių: 160
Knyga: iš skaityklės
Kainavo: 0 Lt

Komentarai

  1. vos pagalvoju apie šią knygą tai kone nusikratau - va kaip ji man nepatiko... visiškas briedas :-/ :)

    AtsakytiPanaikinti
  2. o as perskaicius kelis pirmuosius puslapius, atidejau i sali..

    AtsakytiPanaikinti

Rašyti komentarą

Populiarūs šio tinklaraščio įrašai

Selma Lagerlöf "Portugalijos karalius"

SelmosLagerlöf romanas "Portugalijos karalius" buvo pirmas bandymas klausytis audioknygos. Aš sunkiai priimu garsinę informaciją: nesiklausau radijo, nelabai linkusi ir į muziką. Audioknygas vis atidėliojau, bet turiu pripažinti, kad tai puikus būdas multitaskinimui - "skaityti" dirbant dar ką nors.

Ilfas ir Petrovas "Dvylika kėdžių", arba Kėdžių karštligė

Sėkmingas "Aukso veršio" debiutas mano skaitraštyje paskatino kuo greičiau imtis ir kitos tų pačių autorių - Iljos Ilfo ir Jevgenijaus Petrovo - knygos "Dvylika kėdžių".

I. Ilfas ir J. Petrovas "Aukso veršis", arba Pakvaišusi Rusija

"Prisiekiu - tai puiki knyga", - rašo anotacijoje rašytojas ir šios knygos vertėjas Jurgis Gimberis. Ir aš taip pat prisiekiu - puiki knyga. Iljos Ilfo ir Jevgenijaus Petrovo "Aukso veršį" reikėtų įtraukti į mokyklos programas - tai pasaulinio humoro fondo klasika.