Praleisti ir pereiti prie pagrindinio turinio

Joseph Campbell "Herojus su tūkstančiu veidų", arba Froidas ir mitologija


Joseph Campbell "Herojus su tūkstančiu veidų" - lyginamosios mitologijos knyga, jau daugiau nei pusę amžiaus neprarandanti populiarumo, ji nuolat verčiama į kitas kalbas, spausdinami nauji leidimai. Mituose nuolat kartojasi mitologiniai simboliai ir siužetas, ir įvairių tautų ir laikotarpių mitus J. Campbellas čia bando susieti, surasti bendrų dalykų net su šiuolaikiniu žmogumi.

Atsimenat: "Tu ir aš - mes vieno kraujo", - sakė kažkuris iš "Mauglio" personažų. Mitas yra vienas ir tas pats visuose žemynuose, tautose ir laikmečiuose, keičiasi tik "apvalkalas": personažai, aplinka, daiktai ir t.t. Rašytojas analizuoja, kas, kaip ir kodėl kartojasi mitologijoje.

J. Campbellas knygoje bando susieti šiuolaikinį žmogų ir senąjį mitų kūrėją: pastarąjį atstovauja mitologija, dabartinį pasaulį - šiuolaikinių žmonių sapnai, aiškinami psichoanalitikų.
Mitologijos ir ritualų pagrindinė funkcija visada buvo pateikti simbolių, kurie vestų žmogaus dvasią į priekį ir padėtų pasipriešinti nuolatinėms jo fantazijoms, kurioms būdinga varžyti ir tempti atgal. Iš tikrųjų visai gali būti, jog neurotizmas tarp mūsų labai smarkiai paplito dėl to, kad sunyko tokia veiksminga dvasinė pagalba. Liekame susitelkę ties mus apsėdusiais vaikystės vaizdiniais, todėl nesame linkę dalyvauti perėjimo ritualuose, kurie būtini, kad suaugtume.
Tikėjausi, kad ši knyga bus panašesnė į kultūrinę antropologiją: iš kokių gyvenimiškų įvykių ar poreikių kilo viena ar kita mito detalė. Tačiau čia autorius labiau pasineria į sapnų ir pasąmonės aiškinimą.

Ir tikrai nemaniau, kad čia bus tiek daug Froido: žymiojo Zigmundo idėjos šiuo metu šiek tiek prislopusios, nors tuomet, kai buvo rašyta knyga, 20 amžiaus pirmoje pusėje (knyga pirmą kartą buvo publikuota 1949 metais), Froidas buvo ant bangos. Kreivai žiūriu į dėdulę Froidą, kuriam visur ir visada vaidenosi seksualiniai motyvai. Nes kai nori surasti, tai ir surandi. O Froidas turbūt sugebėtų seksualinių prasmių surasti ir vienmečio vaiko veblenime.

Man atrodo, kad šiai knygai Froidas ne itin padeda. Nes kartais šiuolaikinių žmonių papasakoti sapnai šioje knygoje nuskamba keistai: mergina sapnuoja per lietų išdužusį mašinos stiklą, o sapnas, pasak psichoanalitikų, pasirodo, yra nesugebėjimo atsigauti po nekaltybės praradimo išraiška... Dažnai mūsų sapnai kvaili ir beprasmiai, ir nereikėtų juose visuose ieškoti užslėptų prasmių ar archetipinių simbolių, kaip kad bando mus įtikinti J. Campbellas. Galima tik žavėtis jo atliktu tiriamuoju darbu, bet su iškeltomis teorijomis galima ir pasiginčyti.

Todėl su J. Campbello tūkstantveidžiu herojumi kalbėjausi su tam tikromis išlygomis ir ginčais. Bet pati idėja - suvienyti visų tautų, visų laikotarpių žmones per mitologinį paveldą - yra tiesiog puiki. Beje, puikus ir viršelis - viršelio dailininkė Asta Puikienė.

Mano įvertinimas: 3/5

Leidykla: "Tyto alba"    
Leidimo metai: 2015
Puslapių: 510
Originalo metai: 1949
Originalo pavadinimas: "The Hero with a Thousand Faces"

Komentarai

Rašyti komentarą

Populiarūs šio tinklaraščio įrašai

Ana Frank "Dienoraštis", arba Holokausto simbolis

O, vargeli... Štai čia tas šedevras, dėl kurio alpsta pasaulis? Anos Frank "Dienoraštis" gula į mano labiausiai pervertintų knygų lentyną.

Airisė Merdok "Jūra, jūra...", arba Žodžių jūra

Pagaliau baigiau!.. Pradėtas skaityti Airisės Merdok (Irisės Murdoch) romanas "Jūra, jūra..." pas mane gulėjo... pusmetį? Trejetą mėnesių tai tikrai. Nukamavo, migdė. Pusės puslapio užtekdavo, kad dėčiau galvą ant pagalvės. Ši knyga nesužavėjo ir negundo domėtis šia rašytoja plačiau, nes, pasak baigiamojo žodžio, visi jos romanai panašūs. Tai filosofinio romano žanras, su kuriuo, taip pat ir to paties žanro  Josteino Gaarderio  romanais, man nepavyksta susidraugauti.

Umberto Eco "Fuko švytuoklė", arba Skaitymo kančios

Pasiklydau Umberto Eco smegenų vingių labirintuose. Nespėju paskui jo žodžius ir mintį. Pasimečiau ir pražuvau. Po velnių tą "Fuko švytuoklę"...