Praleisti ir pereiti prie pagrindinio turinio

Jean-Daniel Baltassat "Rūmų dailininkas", arba Ką slepia portretas?

Nelabai vykęs viršelis po rėksminga raudona ir nederančia mėlyna spalva slepia gana neprastą knygą - Jeano Danielio Baltassato "Rūmų dailininką".

Romanas, šiek tiek panašus į Tracy Chevalier "Damą su vienaragiu", pasakoja apie realią asmenybę - olandų tapytoją Janą van Eiką ir 15 amžiaus Pilypo Gerojo dvarą. Rūmų dailininkui patikėta misija - nuvykti į Portugaliją, Lisaboną, apžiūrėti būsimąją Pilypo žmoną infantę Izabelę ir nutapyti jos portretą. Ne tik nutapyti - išsiaiškinti ir portrete atskleisti, ar trisdešimtmetį peržengusi, tačiau savo grožį išlaikiusi infantė dar skaisti ar jau nebe.

Kokia misija, tokia ir knyga - pilna viduramžiškų ištvirkavimų. Ir tarp jų iškylančia netipine to meto moterimi - infante Izabele.

Janas van Eikas "Pilypas Gerasis ir Isabelė iš Portugalijos"
- Monsinjoras Pilypas, Burgundijos hercogas, Flandrijos grafas, Olandijos, Zelandijos ir Brabanto regentas, Artua, Nivernė ir Franš Kotė senjoras nori pamatyti mano veidą manęs nepažinodamas. Būsiu įvertinta pagal jūsų kūrinį kaip kokia prekė. Kokia ta Portugalijos infantė? Baidyklė ar gražuolė? Kaip ji pakelia savo metus? Neprieštaraukite, metre Janai. Jūs tapote tai, kas paliepta, ir už darbą jums sumokama.
Siužetas gal ne ypatingai sklandus, tačiau tai atperka rašytojo stilius: iškalbingas, poetiškas. Įdomi ir aprašoma to laikmečio menininko dirbtuvių specifika, naujų medžiagų ir būdų ieškojimas, naujų technikų taikymas - visa tai atskleidžiama per vieną iš reikšmingiausių 15 amžiaus šiaurės Europos dailininkų - Janą van Eiką

Ir, žinoma, atsiskleidžia 15 amžiaus kasdienybė: dvaras, kelionės, medžioklė, meilės ryšiai, moters vieta visuomenėje. 

Mano įvertinimas: 4/5 

Leidykla: "Žara"
Leidimo metai: 2006
Originalo metai: 2004
Puslapių: 232
Knyga: iš knygų mugės
Kainavo: 5 Lt

Komentarai

Populiarūs šio tinklaraščio įrašai

Petras Cvirka "Frank Kruk", arba Kaimo jurgis užkariauja Ameriką

Mokykloje ir universitete skaičiau visus lietuvių rašytojus, ką reikėjo ir ko nereikėjo, pagal programą ir ne pagal ją. Bet Petro Cvirkos "Frank Kruk" taip ir liko neperskaitytas. Tad pamačiusi bibliotekos mainų lentynoje atiduodamą šią P. Cvirkos knygą, pačiupau ir įsimečiau į rankinę.

Rimvydas Laužikas "Istorinė Lietuvos virtuvė", arba Apelsinmedžiai 17 amžiaus Lietuvoje

Ne taip seniai, perskaičiusi R. Praspaliauskienės knygą  "Nereikalingi ir pavojingi" , bambėjau, kad lietuviai nemoka rašyti mokslo populiarinimo knygų. Moka, moka, dar ir kaip - įrodė Rimvydo Laužiko "Lietuvos istorinė virtuvė".

Skaityklė

Štai ką gavau, prieš keletą dienų išpakavusi siuntinį. Maniau, kad turiu šiokį tokį knygų fetišą (na, žinot, ką rašo daugelis knygininkų: susirangiau fotely, užsiplikiau arbačikės, pasiėmiau knygą...) Bet galų gale pribrendau elektroninei skaityklei ir dabar (net bijau prisipažinti) skaityklę rankose laikyti bene maloniau nei knygą. Popierinių knygų iš namų ji tikrai neišstums, bet tikrai džiaugiuosi šiuo daikčiuku.  "Sony PRS-T1" modelį užsisakiau iš e-Bay'aus. Su greituoju siuntimu iš JAV man skaityklė kainavo pigiau nei Lietuvoje. Ir atkeliavo greit - per nepilną savaitę. Skaityklėje galima peržiūrėti nuotraukas (jpg ir kitais failais), galima klausytis audioknygų, knygas galima skaityti PDF, TXT ir kitais failais, užsisakyti ir skaityti periodinę literatūrą, naršyti internete, yra 'handwriting' programa: galima pabraukti žodžius, pasižymėti pastraipas, piešti ir t.t. Skaitant knygą galima pakeisti šriftą, padidinti/pamažinti raides ir t.t. Kas...