Praleisti ir pereiti prie pagrindinio turinio

Per Olov Enquist "Asmens gydytojo viešnagė", arba Metraštis apie "supuvusią karalystę"

Per'o Olov'o Enquist'o "Asmens gydytojo viešnagė" - istorinis romanas apie Danijos karalystę.

Enquist'as rašo nieko naujo neišradinėdamas - čia aiškiai matomas įprastas jo stilius. Jam svarbus ne esamasis laikas, o būtasis. Jis rašo ne apie "čia ir dabar", o, kaip jam ir įprasta, apie "kadaise".

Veiksmas ne gyvas, o dvelkia naftalinu ar senomis knygomis. Tai metraštis: pasakotojas, tarsi koks politikos analitikas, jau puikiai žino visą istoriją ir perpasakoja, leisdamas sau vienur ar kitur įterpti diskursą į ateitį, pakartoti jau aprašytus įvykius, paanalizuoti juos, skaitytojui mestelėti užuominą ar tiesiai atskleisti, kas įvyko vėliau, kokio likimo sulaukė romano veikėjai. Tas "naftalininis" pasakojimo būdas šiame istoriniame romane tinka kuo puikiausiai.

Ir vėl - kaip ir įprasta Enquistui - viskas taip niūru ir tamsu. "Kažkas supuvę danų karalystėj..." - ir ši Šekspyro ciatata susijusi tiesiogiai. Romanas pasakoja apie psichiškai nesveiką Danijos karalių Kristijaną VII, jo sutuoktinę karalienę Karoliną Matildą bei asmeninį gydytoją Johaną Fridrichą Štruenzę. Šią trijulę sieja ypatingas, keistas ir pražūtį nešantis ryšys.
Štruenzė buvo beprarandąs savitvardą, bet susivaldė. Paaiškino, kad karalių būtina gydyti nuo letarginės būsenos, nuo jo depresijos. 
- Jis per ilgai užsibuvo šiame beprotnamyje, čia ir sveikas būtų praradęs protą. Karalius nieko nenutuokia apie Daniją. 
- O kaip karalienė? - paklausė Rantcau. 
- Aš jos neklausiau, - atsakė Štruenzė. - Paleisk arklį. 
- Tu darai klaidą! - dar sušuko Rantcau, jo balsą galėjo girdėti net arklidėse buvę tarnai. - Nebūk naivus, tu greitai viską turėsi savo rankose, negi tu nematai, koks čia žaidimas, palik tą kvailį ramybėj, bet tu negali... 
- Paleisk mano žirgą, - pakartojo Štruenzė. - Aš nepakęsiu, kad tu karalių vadintum kvailiu.
Šiame romane tvyro žiauri, ištvirkusi, pamišėliška atmosfera - negi visi dvarai anuomet buvo tokie?

Tai romanas apie meilę, vieno asmens tobulėjimą, kito asmens žlugimą. Apie pamišimą, ir tikrai ne vieno žmogaus, sakykim, visos karalystės. Apie manipuliavimą ir tikslo siekimą bet kokia kaina - net kitų žmonių laimės ir gyvybės kaina. Gal net galima pasakyti, apie viešųjų ir privačių ryšių supainiojimą - tik kitaip, daniškai, senoviškai, karališkai.

Leidykla: "Baltos lankos"  
Leidimo metai: 2013
Puslapių: 350
Originalo metai: 1999
Originalo pavadinimas: "Livläkarens besök"

Komentarai

  1. sveiki, pabaigoje neradau knygos įvertinimo.
    Na, o apskritai tai labai graži knyga - apie meilę, apie sugebėjimą skristi surištais sparnais, apie moters didybę, apie žmogišką sėklą, kurią ne taip paprasta išnaikinti.Labai rekomenduoju.Filmas man pasirodė kiek liūdnesnis, o knygą - šviesi, nors ir tragiškos baigties.

    AtsakytiPanaikinti

Rašyti komentarą

Populiarūs šio tinklaraščio įrašai

Selma Lagerlöf "Portugalijos karalius"

SelmosLagerlöf romanas "Portugalijos karalius" buvo pirmas bandymas klausytis audioknygos. Aš sunkiai priimu garsinę informaciją: nesiklausau radijo, nelabai linkusi ir į muziką. Audioknygas vis atidėliojau, bet turiu pripažinti, kad tai puikus būdas multitaskinimui - "skaityti" dirbant dar ką nors.

Karen Blixen "Iš Afrikos", arba Besiužetis romanas

Po Marko Twaino dar vienas nevykęs susitikimas su klasika - šįkart su Karen Blixen ir jos autobiografiniu romanu "Iš Afrikos". Man visiškai nepatiko ir dėl to net kažkokį liūdesį pajutau. Filmas buvo puikus, ir po jo šį romaną medžiojau ilgai ir norėjau perskaityti gal net kokį dešimtmetį, jei ne daugiau. Ilgai lauktas susitikimas pagaliau įvyko, bet lūkesčiai taip ir liko lūkesčiais.

Petras Cvirka "Frank Kruk", arba Kaimo jurgis užkariauja Ameriką

Mokykloje ir universitete skaičiau visus lietuvių rašytojus, ką reikėjo ir ko nereikėjo, pagal programą ir ne pagal ją. Bet Petro Cvirkos "Frank Kruk" taip ir liko neperskaitytas. Tad pamačiusi bibliotekos mainų lentynoje atiduodamą šią P. Cvirkos knygą, pačiupau ir įsimečiau į rankinę.